İçeriğe geç

Cevat Çapan

-English abstract below-

Daha doğrusu Gönül ve Cevat gibi demem gerekir. Biz aslında kız evindeniz. Önce Gönül’ü tanıdık. Hatta Cevat’la ilk akşam yemeğini yiyecekleri gece, Bebek’te Güneş lokantasında Gönül’ün kardeşi Faruk’la civarda bir masaya oturup damat adayını gözden geçirdik. Olumlu not verdik. Zamanla bu not yıldızlı pekiyiye dönüştü.

Dost olduk. Diledik ve uzun sürdü yolculuğumuz. Serüven dolu, bilgi dolu oldu. Ne Lestrigonlar’dan korktuk, ne Kikloplar’dan, ne de öfkeli Poseidon’dan… Durup Fenike’nin çarşılarından sedefle mercan, abanozla kehribar ve baş döndürücü kokular aldık. Hiç aklımızdan çıkarmadık İthaka’yı…

Unutacak gibi olsak, bugünlerde doksanına giren Cevat hatırlattı. Fırtınalarda kaybolmadık.

Çok şanslıydık.

Cevat Çapan bir akademisyendir, çevirmendir, tiyatrocudur, sinemacıdır, Karagöz oynatan bir hayalidir. Açık tribün Beşiktaşlısıdır. Ama her şeyden önce şiir emekçisidir. Hayatında en çok emek verdiği şey yazdığı ya da çevirdiği şiirler için sözcükler aramak, onların kalp atışlarını dinlemek, olması gerektiği gibi yan yana koymak olmuştur. Onun doğduğu yıl (1933) ölen Kavafis’ten çevirdiği İthaka bunlardan yalnızca biridir.

Şiirsever Türkçe’miz de Cevat Çapan gibi bir ustası olduğu için şanslıdır.

Uzun İthaka yolculuğumuz sırasında rotalarımız pek çok kez kesişti. Bir dönem Bebek’te oturduysak ondandır. Sinema yönetmeni oğlumun adı Emre’yse o önermiştir, 20 yıl süreyle Bozcaada’da Homeros okuması yaptıysak onun desteğiyledir.

2002’de Ozanın Günü’nde ilk şairimizdi. Sonraki yıllarda işin en netameli kısmını, şair seçimini, o yaptı. Zordur şair milleti. Her şair Cevat Çapan değildir.

Ben Cevat’ı bulunduğu odanın havasını temizleyen bitkilere benzetirim. Orada hemen oksijen artar, yüzlere renk gelir. Cevat bunu gülüşüyle yapar, esprisiyle yapar, gırgırıyla yapar, bilgisiyle yapar. Belki de, İthaka’yı hatırlatarak yapar.

Geçtiği onca deneyden sonra öyle bilgeleşmiştir ki, hissettirir herkese ne anlama geldiğini İthaka’ların!

ABSTRACT

This week we are celebrating the 90th birthday of our dear friend Cevat Çapan. He is one of Turkey’s leading poets, and certainly the leading translator of poetry. His translation of Kavafis’ Ithaca is one example. He has been one of the organizers of our annual Homer Readings held in Bozcaada since 2002. I feel so fortunate to have a mentor like him on my trip to Ithaca.

Paylaş:

7 Yorum

  1. Bülent Püsküllü Bülent Püsküllü

    ülkemizin yüz akı bir insan cevat ustamız…bize bu hengamenin ,bu manyak düzenin icin de ithaka’yı hatırlattığın için teşekkürler haluk baba.saygılar sevgiler….
    DILE KI UZUN SÜRSÜN YOLUN
    NICE YAZ SABAHLARI OLSUN…

  2. Atilla Özsever Atilla Özsever

    Cevat hocamızı gayet güzel anlatmışsınız. Ben de ilk tanışıklığımdan kısaca bahsetmek isterim.
    Tarih: Mart 1972. Selimiye kışlasının koridorlarındayız. Ben ünlü “Ziverbey köşkü” ziyareti sonrası sıkıyönetim savcılığına ifade vereceğim.
    İfade sıramı beklerken sakallı bir adam geldi. Vakur ve sakindi, bir süre sonra o da savcılığa ifade verecekti. Sakalı o kadar dikkatimi çekti ki, bu insanın fiziğini unutamadım. Daha sonra Cevat Çapan olduğunu öğretecektim. Sevgili hocamıza uzun ömürler diliyorum. Haluk hocanın da emeğine, eline sağlık…

  3. Haluk ağabey, ne güzel anlatmışsınız Cevat ağabeyi! Beyninize, belleğinize sağlık! Sizin gibi o da benim için çok kıymetli bir insandır. Şiir çevirisi konusundakibyüreklendirmesiyle başlayan dostluğumuz hâlâ sürüyor. Edebiyatımızın “bulunduğu odaya oksijen taşıyan” 90’lık delikanlısına selamlar, saygılar…

  4. Fügen Taşkın Fügen Taşkın

    Ne güzel anılar..Ne güzel dostluk..
    Ne güzel anlatım..
    İyi ki varsınız..

    Teşekkürler

  5. Hocam 90 inci dogum gununuzu kutluyor Esiniz Gonul hanimla nice saglikli mutlu yillar diliyorum. Ben 1962 AFS , 1963-1969 Filolojide ogrenciniz Hale (Sacir) ince. Lakabimiz ” Bizim Kizlar ” . Filolojideki guzel anilarimizi ve genclik gunlerimizi hep sevgiyle hatirliyoruz. Selam olsun sizlere…

  6. Sevgili Cevat Hocam;
    Aslında siz eşiniz zaten de yeterinden fazlasını yamıştınız, iki insan ve iki ömür için. Bu yetmezmiş gibi güzel evlatlarınız da devam ediyor.
    Ne güzel bir aile bu, nazar değmesin.
    petra talya ethem

  7. Zeynep Caglar Zeynep Caglar

    ’63lu Filoloji grubu öğrencileri, ” Bizim Kizlar”,hayatta olan son Hocaları CEVAT CAPAN’ in 90. doğum gününü sevgi ve saygıyla kutlar, sevgili Gönül hn’la birlikte nice sağlıklı yıllar diler. Sevgili Hocamız ışığınızla aydınlandık, minnettarız. Ayla,Bengü, Can,Esin,Emel,Hale,Nuran,Semra ,Şermin,Zeynep

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.